곰팡이 대책
여름이 시작되고 비가 내리면 어디선가 시큼시큼한 냄새가 나면서 곰팡이가 피어오르죠. 특히 습기가 많은 일본에서는 여름이 되면 곰팡이가 쉽게 생깁니다. 그래서 곰팡이 대책 등이 필요해지죠. 오늘은 아내와 남편이 어떤 곰팡이 대책을 세우고 있는지 함께 들어볼까요?
カビ対策
妻:そろそろカビ対策を立てないとね。もう3日も雨が続いてるんだから、早くしないとカビだらけになっちゃうかも。
夫:そうだな。えっと、あさってからは晴れ予報だよ。あさってには換気できそうだな。
妻:じゃ、換気はあさってにすることにして、今日はお風呂とキッチンの掃除をしましょう。あとはエアコンもね。
夫:季節が変わるたびに大掃除だなんて、めんどくさいな。除湿機でも買おうよ。
妻:除湿機があっても、掃除するのは変わりません。文句言わないで早く動いて。
아내: 슬슬 곰팡이 대책을 세워야 해. 벌써 3일 동안 비가 계속 오고 있으니까, 빨리 안 하면 곰팡이 천국이 될지도 몰라.
남편: 그렇네. 음, 내일모레부터는 맑대. 모레에는 환기할 수 있겠다.
아내: 그러면, 환기는 모레 하는 거로 하고, 오늘은 욕실이랑 주방 청소를 하자. 그리고 에어컨도.
남편: 계절이 바뀔 때마다 대청소라니, 귀찮아. 제습기라도 사자.
아내: 제습기가 있어도 청소하는 건 똑같아. 불평하지 말고 빨리 움직여.
생생! 오늘의 어휘
* 対策(たいさく) 대책
* 予報(よほう) 예보
* 換気(かんき) 환기
* 除湿機(じょしつき) 제습기
* 文句(もんく) 불평, 이의