우비
여러분은 비가 오면 무슨 준비를 하시나요? 대부분 우산을 쓰지만, 우비를 입거나 장화를 신기도 하죠. 일본에서는 우비나 비를 막는 도구를 雨具라고 한답니다. 일본은 특히나 비가 많이 내리기 때문에 雨具가 많이 필요합니다. 그런데 오늘 카미나가 씨가 출근길에 굉장한 사람을 본 것 같네요. 어떤 일인지, 함께 들어볼까요?
雨具
神永:ああ、今日は本当に大雨ですね。私は靴下まで濡れちゃいました。もう梅雨の季節ですね。
篠田:本当にそうですね。私は雨靴を履いていて靴下は大丈夫だったんですけど、肩がびしょ濡れです。
神永:あ、そういえば、今朝電車ですごい人を見ました。雨靴を履いて、レインコート着て、その上ポンチョまで着て、手には傘も持っていましたよ。
篠田:それはすごいですね。絶対に濡れないぞっていう感じですね。
神永:そうでしょう。私も雨靴ぐらいは買っておこうかなと思いました。
카미나가: 아, 오늘은 정말 비가 많이 오네요. 저는 양말까지 젖어버렸어요. 이제 장마 시즌이네요.
시노다: 정말 그렇네요. 저는 레인 부츠를 신고 있어서 양말은 괜찮았는데, 어깨가 흠뻑 젖었어요.
카미나가: 아, 그러고 보니, 오늘 아침에 전철에서 굉장한 사람을 봤어요. 레인 부츠를 신고, 비옷을 입고, 그 위에 판초까지 입고 손에는 우산까지 들고 있었어요.
시노다: 그거 굉장하네요. 절대로 젖지 않겠어! 라는 느낌이네요.
카미나가: 그렇죠? 저도 레인 부츠정도는 사둘까 싶었어요.
생생! 오늘의 어휘
* 大雨(おおあめ) 큰비, 폭우
* 梅雨(つゆ) 장마
* 雨靴(あまぐつ) 우화, 레인 부츠
* びしょ濡(ぬ)れ 흠뻑 젖음
* 雨具(あまぐ)우비(雨備), (우산, 비옷, 나막신 등)