메뉴 건너뛰기

日語친구

일반자료실

조회 수 230 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

웃음에 관한 표현  春が来て笑顔いっぱい!

にこにこ / にっこり / にこり  

 代表的いは「にこにこ」と「にっこり」でしょう。てずに表情だけでうれしそうに様子です。擬態語は、新聞では通常平仮名書きになっています。強調したりする場合片仮名でもいいですが、使ぎないようにしたがいいでしょう。 

今朝がにこにこしながら「おはようございます」とってくれた。今日学校学式なのだ。

がうれしいのか、あのはさっきからにこにこしている。

さながにっこりしてくれたので、わず笑顔になった。


 「にっこり」とほぼ意味ですが、「にこり」は否定的使われることがいです。

彼女対面ってもにこりともしない。

 

봄이 와서 얼굴에 웃음이 가득! 


싱글벙글 / 방긋 / 씽긋

  가장 대표적인 웃음은にこにこ(싱글벙글. 방실방실)’にっこり(방긋. 생긋)’겠죠. 소리 없이 표정만으로 기분 좋게 웃는 모양입니다. 일반적으로 신문에서는 의태어를 히라가나로 표기합니다. 특별히 강조할 때에는 가타카나로 적어도 되지만 너무 많이 쓰지 않도록 하는 편이 좋겠죠. 

· 오늘 아침, 옆집 남자아이가 방실방실 웃으며안녕하세요.”라고 인사해 주었다. 오늘은 초등학교 입학식이다.

· 뭐가 좋은지 아이는 아까부터 싱글벙글 웃고 있다.

· 작은 여자아이가 방긋 웃어 주어서 나도 모르게 미소를 지었다.

 

‘にっこり’ 거의 같은 뜻이지만にこり(씽긋. 벙긋)’ 부정적으로 쓰이는 일이 많습니다.

· 그녀는 초면인 사람에게도 전혀 웃어 주지 않는다. 

 

笑顔(えがお) 웃는 얼굴. 웃음 얼굴

(わら)(かた) 웃는 < 웃다, 동사의 ます+ ~하는 >

(わら)(ごえ) 웃음소리

()げる (예로서) 들다

いっぱい 가득. 있는 한도를 다하는 모양

(こえ)()てず 소리를 내지 않고. 소리 없이 <てる(소리를 내다) 부정형>

うれしそう 기쁜 듯함 <형용사의 어간+ そう ~ 모양임>

様子(ようす) 모양. 모습. 상태

通常(つうじょう) 통상. 보통

使(つか)()ぎない 지나치게 쓰지 않다 <使ぎる(과용하다) 부정형, 동사의 ます+ぎる 지나치게 ~하다>

(となり) 이웃.

()ってくれる 말해주다 <동사의+くれる ~해주다>

さっき 아까. 조금 <(さき)ほど 구어체>

(おも)わず 엉겁결에. 무의식 중에




List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 어휘 비슷하면서도 쓰임이 다른 단어들 2 (초강추) file 호리노우찌케이코 2017.02.25 149
공지 어휘 비슷하면서도 쓰임이 다른 단어들 1 (초강추) file 호리노우찌케이코 2017.01.11 151
공지 학원자료 수강신청서(일어친구) file 호리노우찌케이코 2014.07.21 13546
46 관용구 天狗になる 우쭐해 지다(자만해 지다) file 호리노우찌케이코 2017.11.17 184
45 어휘 단어장 file 호리노우찌케이코 2017.05.29 114
44 문법 て형에 대해서 file 호리노우찌케이코_s 2016.02.15 120
43 어휘 セカセカ / イライラ / バタバタ / ドタバタ / ソワソワ 호리노우찌케이코 2015.12.31 136
42 어휘 여름의 계절감을 나타내는 표현(2) 暑さを忘れるひととき 호리노우찌케이코 2015.09.15 229
41 어휘 장마철에 관한 표현 - 장마에 관한 3대 오노마토페 梅雨の三大オノマトペ 호리노우찌케이코 2015.06.24 237
40 기타 ことばのえじてん (小學館) file 호리노우찌케이코 2015.06.09 128
» 어휘 웃음에 관한 표현 春が来て笑顔いっぱい! 호리노우찌케이코 2015.04.28 230
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5
위로