메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
  2019년 08월 23일  
   
  부모님께 안부 좀 전해줘.

ご両親によろしく伝えてね。
 
伝える는 ‘전하다’라는 뜻의 동사인데요. よろしくお伝えください라고 하면, 소식을 잘 전해달라는 의미로 ‘안부 전해 주세요’라는 표현이 됩니다. 일상생활에서도 비즈니스 상황에서도 쓸 수 있으니 꼭 기억해 주세요!  
     
   
 
     
 
  ご両親(りょうしん)    부모님
よろしく    
伝(つた)える    전하다, 전달하다
    [남에게 부탁하는 뜻을 나타냄]
    
    
    
    
    
    
 
 
  다락원 영·일·중 학습메일을 구독해 주셔서 감사합니다.
이 메일은 '정보통신망 이용 촉진 및 정보 보호 등에 관한 법률 및 시행규칙'에 의거하여, 2019년 08월 23일을 기준으로 메일 수신에 동의하신
고객님께 발송하는 메일입니다. 수신을 원하지 않는 고객님께서는 [수신거부]를 클릭하시면 수신거부처리가 됩니다.
(If you do not wish to receive further mailings, click here.)
본 다락원 영·일·중 학습메일은 발신전용 메일이므로, 문의사항은 1:1 Q&A 코너를 이용해 주시길 바랍니다.
 
 

 


  1. 요리는 못해도 설거지는 잘해. 料理は下手だけど、皿洗いは得意なんだ。

    Date2019.08.27 By호리노우찌케이코 Views42
    Read More
  2. 부모님께 안부 좀 전해줘. ご両親によろしく伝えてね。

    Date2019.08.23 By호리노우찌케이코 Views69
    Read More
  3. 동생이 군대 가서 면회 갔다 왔어. 軍隊にいる弟の面会に行って来たよ。

    Date2019.08.22 By호리노우찌케이코 Views39
    Read More
  4. 우리 언니가 아기를 가졌대! うちの姉が妊娠したって!

    Date2019.08.21 By호리노우찌케이코 Views44
    Read More
  5. 나랑 형은 성격이 완전 반대야. 僕と兄さんは、性格が真逆なんだ。

    Date2019.08.20 By호리노우찌케이코 Views50
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 193 Next
/ 193
위로