메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

조회 수 13 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

다락원 홈페이지 입니다.

면접 정장

4월에 많은 것들이 시작되는 일본이니만큼, 봄이 되면 새로운 생활을 준비하기 위해 학생도, 취업준비생들도 바빠지기 마련입니다. 참고로 일본에서는 취업 준비를 就活(しゅうかつ)라고 말한다는 알고 계시나요? 就職活動 줄임말로, 우리말의취준처럼 널리 쓰이는 말이랍니다. 오늘은 就活 중인 사나다 씨에게 곤란한 일이 생긴 같은데요. 어떤 일인지, 함께 들어볼까요?

 

リクルートスーツ

真田:ああ、困ったなあ。スーツに染みがついちゃった。さっき、駅でコーヒー持ってる人とぶつかったんだけど、その時についたみたい。

山本:ああ、大変じゃない!コーヒーの染みはなかなか落ちないもんね。

真田:これ、就活始めて買ったばっかりのスーツなのに。それより、2時間後に面接があるんだ。ああ、どうしよう。

山本:大変!今からでも新しいジャケット買いに行かないと困るんじゃない?

真田:そろそろ出発しないと面接の時間に間に合わないんだ。買い物に行く暇は、ちょっとないな。

山本:あ、この前、学校の掲示板でリクルートスーツ貸してくれるっていうお知らせを見た覚えがある。まず、行政室に寄ってみたら?

 

사나다: 아, 곤란한데. 정장에 얼룩이 졌어. 아까 역에서 커피를 든 사람이랑 부딪혔는데 그때 묻었나 봐.

야마모토: 어머, 큰일이네. 커피 얼룩은 좀처럼 안 빠지잖아.

사나다: 이거 취직 활동 시작하고 산 지 얼마 안 된 정장인데. 그보다 2시간 뒤에 면접이 있어. 아, 어떡하지.

야마모토: 큰일이네! 지금이라도 새 재킷 사러 가야 하는 거 아니야?

사나다: 슬슬 출발 안 하면 면접 시간에 안 맞아. 쇼핑하러 갈 시간은 없는데.

야마모토: 아, 요전에 학교 게시판에서 면접 정장을 빌려준다는 공지를 본 적이 있어. 먼저 행정실에 들러보는 건 어때?

 

생생! 오늘의 어휘

* 染(し)み 얼룩

* 就活(しゅうかつ) 취업 활동의 준말

* リクルートスーツ 면접용 정장

* 間(ま)に合(あ)う 시간에 맞추다, 제시간에 맞추다

* 掲示板(けいじばん) 게시판

* お知(し)らせ 공지, 알림

* 行政室(ぎょうせいしつ) 행정실

 

 

 

 


  1. 봄옷 春服

    Date2018.03.15 By호리노우찌케이코 Views11
    Read More
  2. 키워드로 알아보는 일본 – 卵かけご飯

    Date2018.03.15 By호리노우찌케이코 Views17
    Read More
  3. 키워드로 알아보는 일본 – 読者モデル

    Date2018.03.08 By호리노우찌케이코 Views19
    Read More
  4. 大学の卒業式 대학의 졸업식

    Date2018.03.06 By호리노우찌케이코 Views11
    Read More
  5. 면접 정장 リクルートスーツ

    Date2018.03.06 By호리노우찌케이코 Views13
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 193 Next
/ 193
위로