메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

j_140331_01.jpg

長い目で見る(ながいめでみる)

긴 안목으로 보다

현재 상황으로만 판단하지 않고 장래에 걸쳐 찬찬히 지켜본다는 의미를 지닙니다.

 

瀬戸 「河本さん、昨日のサッカー、見た?」

河本 「うん。最年少選手のミスで負けちゃったんだよなぁ。」

瀬戸 「まだ未熟なのに競技に出しちゃったのが間違いだったよな。」

河本 「まあ、まだ若い選手なんだから、長い目で見てやりなよ。」

 

세토: 코모토 , 어제 축구 봤어요?

코모토: , 최연소 선수의 실수로 저버렸잖아.

세토: 아직 미숙한데 경기에 내보낸 실수였어.

코모토: , 아직 젊은 선수니까 안목으로 봐줘요.

 

 

  1. ふいになる 허사가 되다

    Date2014.04.07 By호리노우찌케이코 Views3368
    Read More
  2. 納豆(なっとう) 낫토

    Date2014.04.03 By호리노우찌케이코 Views3488
    Read More
  3. 恩返し 보은

    Date2014.04.01 By호리노우찌케이코 Views2681
    Read More
  4. 長い目で見る(ながいめでみる) 긴 안목으로 보다

    Date2014.03.31 By호리노우찌케이코 Views3305
    Read More
  5. 本音と建前 <혼네와 타테마에>

    Date2014.03.28 By호리노우찌케이코 Views2891
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 193 Next
/ 193
위로