2019년 05월 13일 화장품을 바꿨더니 얼굴에 뭐가 났어. 化粧品を変えたら、顔に吹き出物ができたよ。 얼굴에 뭐가 났을 때, 일본어로 にきび와 吹き出物 두 개의 표현을 쓸 수 있는데요. にきび와 吹き出物의 뉘앙스 차이를 이번 영상을 통해 함께 알아봅시다. 化粧品(けしょうひん) 화장품 変(か)える 바꾸다 顔(かお) 얼굴 吹(ふ)き出物(でもの) 뾰루지, 여드름 できる (일·무엇이)생기다 다락원 영·일·중 학습메일을 구독해 주셔서 감사합니다. 이 메일은 '정보통신망 이용 촉진 및 정보 보호 등에 관한 법률 및 시행규칙'에 의거하여, 2019년 05월 13일을 기준으로 메일 수신에 동의하신 고객님께 발송하는 메일입니다. 수신을 원하지 않는 고객님께서는 [수신거부]를 클릭하시면 수신거부처리가 됩니다. (If you do not wish to receive further mailings, click here.) 본 다락원 영·일·중 학습메일은 발신전용 메일이므로, 문의사항은 1:1 Q&A 코너를 이용해 주시길 바랍니다.