메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

조회 수 4972 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


土産 (여행 등에서 오는) 선물

 

土産 선물로는 보통 그곳에서만 있는 名物(めいぶつ) 명물이나 特産品(とくさんひん) 특산품, 伝統工芸品(でんとうこうげいひん) 전통 공예품 등을 오는데요. 요즘에는 アンテナショップ(antenna shop) 안테나숍(소비자 수요에 대한 정보수집을 위해 만든 제조 회사·도매상의 직영점) 등장하면서 지역에 가지 않아도 있는 물건이 많아졌습니다.

 

 京都しかった?

 うん、すっごくよかったよ! 紅葉きれいだったし。今回日程かったから、あちこちゆっくりってきた。

 うらやましいな。関西学時代ったきりだから、もう10年以上になるなあ。

 今度、ぜひってみて。それから、これはお土産

 おっ、ありがとう。なんかいぞ。

 お酒好きのあなたのために、京都でしかってない日本酒にしたの。くてだったんだよ。

 それはどうも。ありがたくいただきます。

 

교토는 재밌었어?

, 굉장히 좋았어! 단풍도 예쁘고.이번에는 일정도 길어서 여기저기 천천히 걸어 다녔어.

부럽다. 간사이는 대학교 다닐 뒤로 갔으니까 벌써 10년도 됐네.

다음번에 . 그리고 이건 선물.

, 고마워. 뭔가 묵직한데?

애주가인 너를 위해서 교토에서만 파는 일본술을 사왔지. 무거워서 힘들었다고.

고마워. 감사히 마실 .

 

(たの)しい 즐겁다

すっごく 굉장히. 매우 <すごく 강조>

紅葉(もみじ) 단풍

きれい 아름다움. 예쁨. 고움

(なが)길다

あちこち 이곳저곳. 여기저기

(ある)(まわ)걸어서 돌아다니다

うらやましい 부럽다

きり 그것이 마지막임

ぜひ . 아무쪼록

なんか 뭔가. 어쩐지

(おも)무겁다

~()좋아함

しか (부정어와 함께 쓰여) ~밖에. ~

()팔다

(たいへん) 큰일. 힘듦

いただきます 먹겠습니다

 

 


위로