메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

조회 수 3895 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

かたずをのむ

(긴장해서)마른침을 삼키다

앞으로 어떻게 될지 걱정하면서 지켜볼 때나 어찌해야 바를 모를 긴장해서 마른침을 삼키는 행동을 의미합니다.    


アナウンサー:最終競技、クラス対抗リレーに出場する生徒は、第1体育館西口へ集合して下さい。

北村:なんで俺が走らなきゃいけないんだよ。なんとかならないのか。誰も代わりに走ってくれる人いないわけ?

石井:わるい。おれ、足を骨折しちゃって。頼むよ。もう時間がないから、とりあえずリレーでは全力で走ってくれよ。

北村:わかったよ。しょうがないな。

石井:走るのが苦手なあいつのリレを、かたずをのんで見守るしかないなんて。

 

아나운서 : 최종경기, 대항 릴레이에 출전하는 학생은 1 체육관 서쪽 입구로 집합해 주세요.

키타무라 : 내가 뛰어야 하는 거야. 어떻게  되는 거야? 누군가 대신 사람 없어?

이시이 : 미안. 내가 다리뼈가 부러져서. 부탁해. 이제 시간이 없으니까, 어쨌든 릴레이에서는 전력을 다해서 뛰어 .

키타무라 : 알았어. 없지.

이시이 : 달리기 못하는 녀석의 릴레이를 마른침을 삼키며 지켜볼 수밖에 없다니.


위로