메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
  2019년 12월 23일  
   
  나는 로맨스보다 좀비물이 더 좋아.

私は、ロマンスよりゾンビ映画が好き。
 
오늘의 문장처럼 ‘A보다 B를 좋아한다’ 같은 문장을 일본어로 바꾸려면 「AよりBが好き」 이 표현을 쓰시면 됩니다. ‘~를 좋아한다’는 「~を好き」가 아닌 「~が好き」로 써야 된다는 것 꼭 기억해 두세요!  
     
   
 
     
 
  ロマンス    로맨스
~より    ~보다
好(す)き    좋아함
    
    
    
    
    
    
    
 
 
  다락원 영·일·중 학습메일을 구독해 주셔서 감사합니다.
이 메일은 '정보통신망 이용 촉진 및 정보 보호 등에 관한 법률 및 시행규칙'에 의거하여, 2019년 12월 23일을 기준으로 메일 수신에 동의하신
고객님께 발송하는 메일입니다. 수신을 원하지 않는 고객님께서는 [수신거부]를 클릭하시면 수신거부처리가 됩니다.
(If you do not wish to receive further mailings, click here.)
본 다락원 영·일·중 학습메일은 발신전용 메일이므로, 문의사항은 1:1 Q&A 코너를 이용해 주시길 바랍니다.
 
 

trace  


위로