메뉴 건너뛰기

日語친구

일반자료실

조회 수 7995 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

過(す)ぎたことは、水に流しましょう。 라는 표현은 지나간 일은 깨끗이 잊어버립시다 라고 하는 뜻입니다.

물론 용서 하는 쪽이 말하는 대사지요.  용서를 받는쪽은 이대로는 끝내지 못합니다 라는 뜻으로 すみません 

한자로 쓰면 済みません라고 씁니다.  すみません로는 안될때는 すみませんじゃ すみません(죄송하다 정도로는

용서 못한다) 라는 재미난 말도 있어요. ㅋ   심각하게 사과를 해야될때는 申し訳(もうしわけ)ございません。라고 

사과하세요.  근데 심각하게 사과를 해야되는 사람는 일본인들이지만요...申し訳ございませんでした。


  1. 비슷하면서도 쓰임이 다른 단어들 2 (초강추)

  2. 비슷하면서도 쓰임이 다른 단어들 1 (초강추)

  3. 수강신청서(일어친구)

  4. No Image 15May
    by 호리노우찌케이코
    2014/05/15 by 호리노우찌케이코
    in 어휘
    Views 4946 

    칼 (일본에서는 쓰이는 용도에 따라 불리는 이름이 많습니다. ㅠ)

  5. 자다 "寝る네루" 와 "眠る네무루" 의 차이점

  6. 秋∼

  7. 동사활용표(수정)

  8. 경어표현

  9. うちの 息子が 久し振りに 歸って 來た (우리집 아들이 집에 돌아 왔다)

  10. 水に流す(みずにながす)뜻; 깨끗이 잊어버리다

  11. 思い立ったが吉日(おもいたったがきちじつ)

  12. 한글(hwp) 단축키 모음

  13. やはり(やっぱり)と さすが

목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5
위로