메뉴 건너뛰기

日語친구

다락원 긴급구조 119

2018.08.27 09:17

무도관 武道館

조회 수 10 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

무도관

일본의 무도관을 아시나요? 도쿄에 있는 일본 무도관은 이름 그대로 유도나 검도 등 무술 연습이나 경기가 시행되는 곳입니다. 처음에는 당연히 무술을 위한 곳이었지만 비틀즈가 이 무도관에서 최초로 콘서트를 열었습니다. 그 이후 무도관은 수많은 음악가가 동경하는 무대가 되었습니다. 그래서 일반 콘서트장보다 큰 규모가 아님에도 불구하고 많은 가수들이 무도관에서 공연하기를 원합니다. 즉 무도관에서 행사가 열린다는 것은 어느 정도 인기를 인정받았다는 것이죠. 이런 무도관에 대해서 오노 씨와 사사키 씨가 대화를 나누고 있는데요. 함께 들어볼까요?

武道館

小野:佐々木、このロックバンド知ってる?最近有名になったバンドなんだけど。

佐々木:あ、知ってる。今このバンドの曲が一位だよね?歌も上手でパフォーマンスもすごいし、ライブもよくやってるって、このバンドのファンの友だちがいてよく知ってるよ。

小野:俺も最近このバンドに興味ができて、ライブ行こうかなって思ってたんだけど、来月武道館でコンサートやるっていうから、昨日チケット予約したんだ。

佐々木:武道館でコンサート?まだデビューしたばかりじゃなかった?それは本当にすごいね。

小野:そうでしょう?まだ新人なのに、武道館でコンサートだなんてね。海外のファンもたくさんいるらしいよ。

佐々木:私も行きたいな。後で私に感想聞かせて。

 

오노: 사사키, 이 록밴드 알아? 요새 유명해진 밴드인데.

사사키: 아, 알아. 지금 이 밴드 노래가 1위지? 노래도 잘하고 퍼포먼스도 굉장하고, 라이브도 자주 한다고, 이 밴드 팬인 친구가 있어서 잘 알고 있어.

오노: 나도 요새 이 밴드에 관심이 생겨서 라이브에 가볼까 했는데 다음 달에 무도관에서 콘서트 한다고 해서 어제 티켓 예약했어.

사사키: 무도관에서 콘서트? 이제 막 데뷔하지 않았어? 진짜 대단하네.

오노: 그렇지? 아직 신인인데 무도관에서 콘서트라니 말이야. 해외 팬도 많이 있나 봐.

사사키: 나도 가고 싶다. 나중에 나한테 후기 들려줘.

 

생생! 오늘의 어휘

* パフォーマンス 퍼포먼스

* 興味(きょうみ) 흥미, 관심

* 武道館(ぶどうかん) 일본 무도관

* 海外(かいがい) 해외

 

* 感想(かんそう) 감상

 


위로