爪(つめ)に火(ひ)をともす
몹시 인색하다
‘손톱에 불을 피우다.’라는 뜻으로, 불을 피우기 위해 장작을 쓰는 것조차 아까워하여 조금씩 자라나는 손톱을 잘라 불을 지필 정도로 인색함을 나타내는 관용표현이다.
中野 「聞いたぞ。どうぼうに入られたんだって?」
田中 「うん…。家に置いてあったお金は全部盗まれた。」
中野 「え?いくらぐらい?家に現金置いといたのかよ。」
田中 「うん、200万。爪に火をともして集めた金だったのになあ。」
나카노: 들었어. 집에 도둑이 들었었다면서.
다나카: 응…. 집에 있던 돈은 전부다 훔쳐갔어….
나카노: 뭐? 얼마나? 집에 현금을 놔뒀었어?
다나카: 응…. 200만엔. 인색하게 모은 돈이었는데 말이야….