猫をかぶる(ねこをかぶる)
양의 탈을 쓰다; 본성을 숨기다; 내숭을 떨다
겉과 속이 다른 행동을 하거나, 누군가에게서 무언가 꿍꿍이를 감춘다는 인상을 받을 때 상대방을 향해서 사용하는 표현입니다.
翔太:ほら、あの子かわいいだろう。
龍之介:誰?あ、香奈ちゃん?へえ。
翔太:なんだ。その反応は?
龍之介:あの子さ、 男子や先生の前ではねこをかぶってるけど、普段はまるっきり別人だよ。
쇼타 : 봐, 저 아이 귀엽지.
류노스케 : 누구? 아, 카나? 헉.
쇼타 : 뭐야. 그 반응은?
류노스케 : 저 애, 남자애들이나 선생님 앞에서는 내숭 떨고 있지만, 평소에는 전혀 다른 사람이야.