2019년 06월 27일 걔 여자 친구랑 헤어지고 잠수탔대. あいつ、彼女と別れてから音信不通なんだって。 한국에서는 자취를 감추고 연락을 끊을 때 ‘잠수(를) 타다’라고 표현하는데요, 이를 일본어로 音信不通라고 표현할 수 있습니다. あいつ 저놈, 그 녀석 彼女(かのじょ) 여자친구, 그녀 別(わか)れる 헤어지다 音信不通(おんしんふつう) 소식불통 다락원 영·일·중 학습메일을 구독해 주셔서 감사합니다. 이 메일은 '정보통신망 이용 촉진 및 정보 보호 등에 관한 법률 및 시행규칙'에 의거하여, 2019년 06월 27일을 기준으로 메일 수신에 동의하신 고객님께 발송하는 메일입니다. 수신을 원하지 않는 고객님께서는 [수신거부]를 클릭하시면 수신거부처리가 됩니다. (If you do not wish to receive further mailings, click here.) 본 다락원 영·일·중 학습메일은 발신전용 메일이므로, 문의사항은 1:1 Q&A 코너를 이용해 주시길 바랍니다.