소문은 소문일 뿐이에요. 噂は噂に過ぎませんよ。

by 호리노우찌케이코 posted Jun 26, 2019
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
  2019년 06월 26일  
   
  소문은 소문일 뿐이에요.

噂は噂に過ぎませんよ。
 
過ぎる의 부정형인 過ぎない는 ‘~は ~に過ぎない’의 꼴로 쓰여 ‘~은 ~에 지나지 않다’, ‘~은 ~에 불과하다’란 뜻으로 쓰입니다.  
     
   
 
     
 
  噂(うわさ)    소문
~は ~に過(す)ぎない    ~은 ~에 지나지 않다, ~은 ~에 불과하다
    
    
    
    
    
    
    
    
 
 
  다락원 영·일·중 학습메일을 구독해 주셔서 감사합니다.
이 메일은 '정보통신망 이용 촉진 및 정보 보호 등에 관한 법률 및 시행규칙'에 의거하여, 2019년 06월 26일을 기준으로 메일 수신에 동의하신
고객님께 발송하는 메일입니다. 수신을 원하지 않는 고객님께서는 [수신거부]를 클릭하시면 수신거부처리가 됩니다.
(If you do not wish to receive further mailings, click here.)
본 다락원 영·일·중 학습메일은 발신전용 메일이므로, 문의사항은 1:1 Q&A 코너를 이용해 주시길 바랍니다.
 
 

trace