やはり(やっぱり)는 생각대로 역시 라는 뜻이고 주로 やはり는 문어체 やっぱり는 구어체 입니다.
さすが는 칭창할때 의 역시 라는 뜻입니다.
예) やはり スマートフォンの売れ行きは 伸びました。
역시 스마트폰 매상이 느렀습니다.
ああ、やっぱり 雨が降ったわね。
아아, 역시 비가 왔네요.
さすが、コンクールで1位になっただけあって すばらしかったですよ。
역시 콘쿨에서 1위가된만큼 있어서 훌륭했어요.
이런식으로.....^^
やはり(やっぱり)는 생각대로 역시 라는 뜻이고 주로 やはり는 문어체 やっぱり는 구어체 입니다.
さすが는 칭창할때 의 역시 라는 뜻입니다.
예) やはり スマートフォンの売れ行きは 伸びました。
역시 스마트폰 매상이 느렀습니다.
ああ、やっぱり 雨が降ったわね。
아아, 역시 비가 왔네요.
さすが、コンクールで1位になっただけあって すばらしかったですよ。
역시 콘쿨에서 1위가된만큼 있어서 훌륭했어요.
이런식으로.....^^