어휘

~らしい와 ~っぽい 의 다른 점

by 호리노우찌케이코 posted Nov 25, 2014
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

  ~らしい는 그 특징·성질 등을 잘 나타내고 있다는 말로 남자, 여자, 엄마 등 사람의 역할·입장을 말할 때 사용하면 사회에서 그 역할에 요구하는 특성을 갖고 있다는 의미가 됩니다. , らしい는 이상적인 남성의 특성을 지니고 있다는 뜻이죠. 그에 비해 ~っぽい는 그런 느낌이 난다는 말로 っぽい라고 하면 남성을 가리키는 것이 아니라 겉모습이나 행동이 남성 같은 여성을 말합니다.

 

~らしい

女性)は子供人形遊びや飯事など、らしいびがきだった。

(여성)는 어렸을 때 인형놀이나 소꿉장난 등 여자아이다운 놀이를 좋아했다.

 

うちの息子まれてから、おさんをったり、んであげたり、

  おさんらしくなった。

우리 아들은 여동생이 태어난 다음부터 엄마를 도와주거나 그림책을 읽어주는 등

정말 오빠다워졌다.

 

朝夕たくなり、紅葉しく、すっかりらしくなってきた。

아침저녁으로 공기가 쌀쌀해지고 단풍도 아름다워서 완전히 가을다워졌다.

 

~っぽい

山田さんはもう25になるのに、すぐにったりいたりして、子供っぽいところがある。

야마다 씨는 곧 25살이 되는데도 금방 화내거나 우는 어린애 같은 구석이 있다.

 

彼女はさっぱりしたっぽい性格言葉遣いも男言葉使ったりする。

그녀는 시원스러운 남자 같은 성격으로 말투도 남자들이 사용하는 말을 쓰곤 한다.

 

この歌手はデビュしてから7つが、まだ素人っぽいところがっている。

이 가수는 데뷔한 지 7년이 지났는데 아직 아마추어 같은 면이 남아 있다.



출처 : 다락원