일본어공부 255. 天狗になる。 : 네이버 블로그
사진출전:(株)増進堂・受験研究社 「ことわざ・四字熟語-新辞典」
天狗になる。てんぐに なる。
우쭐해 자만하는 것.
제가 본 경험으론 코 에다 주먹을
올려놓고 이 표현을 잘 하더군요.
즉 콧대가 높아지는 것을 말하죠.
100点とったくらいで天狗になってはダメよ。
100점 받은 정도로 우쭐해선 안돼.
子供が学校の成績で天狗になるのは親がそうさせる場合が多い.
아이가 학교성적으로 자만하는건 부모가 그렇게 만드는 경우가 많다.
------------
In many cases parents are responsible for making their children puffed up over their academic achievements. - 研究社 新和英中辞典
「天狗になる」と言えば自慢が高じている様を表す。
텐구가 된다 란 표현은 자만하는 모습을 말한다.