의리 초콜릿 義理(ぎり)チョコ

by 호리노우찌케이코 posted Feb 13, 2017
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

다락원 홈페이지 입니다.

 

義理(ぎり)チョコ

밸런타인데이에 직장 상사에게 초콜릿을 드려야 할지 고민 중인 요시노 씨와 스도 씨인데요. 과연 어떤 결정을 할지 재생 버튼을 눌러 두 사람의 대화를 들어 보세요. : D

 

吉野: ねえ、明日のバレンタインチョコどうする?職場で義理チョコ配るの?

須藤: そうね。人も多いからチョコ代もばかにならないし、だからと言って渡さないわけにもいかないしね。

吉野: そうだよね。商売だよね。チョコレートって。義理チョコやら本命チョコやら結局買わせるんだから。

須藤: 確かに。じゃ、手ごろな値段で何があるか行ってみる?

吉野: うん!
 

요시노: 있잖아, 내일 밸런타인 초콜릿 어떻게 할 거야? 회사에 초콜릿 돌릴 거야?

스도: 글쎄. 사람도 많아서 초콜릿값도 무시 못 하고 그렇다고 안 줄 수도 없고.

요시노: 그래~ 맞아. 상술이야. 초콜릿은. 의리로 돌리는 초콜릿이건 진심으로 주는 초콜릿이건 결국 사게 하니까.  

스도: 맞아. 그럼 적당한 가격에 뭐가 있는지 가 볼래?

요시노: 응!

 

생생! 오늘의 어휘

*バレンタインチョコ 밸런타인 초콜릿, チョコ는 チョコレート의 줄임말

*職場(しょくば) 직장

*義理(ぎり)チョコ 밸런타인데이에 회사 상사나 아는 남성에게 의리로 선물하는 초콜릿

*配(くば)る 나누어 주다

*~代(だい) ~값

*ばかにならない 무시할 수 없다, 얕볼 수 없다

*だからと言(い)って 그렇다고 해서

*~わけにもいかない ~할 수도 없다

*~し (열거할 때 사용) ~고

*商売(しょうばい) 장사

*~やら (열거할 때 사용) ~이며 ~이며

*本命(ほんめい)チョコ 밸런타인데이에 좋아하는 남성에게 선물하는 초콜릿

*買(か)わせる (買う의 사역형) 사게 하다

*確(たし)かに 확실히, 분명히

*手(て)ごろ (자기 능력, 조건에) 알맞음, 적당함