도시락 만들기 お弁当作り (べんとうづくり)

by 호리노우찌케이코 posted Sep 05, 2016
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

다락원 홈페이지 입니다.

お弁当作り (べんとうづくり)

아이들은 마냥 신나지만, 어머니들은 준비해야 할 것이 많아서 걱정인 게 소풍인데요. 여러분은 무슨 반찬이 들어있을 때 가장 기뻤나요? 두 어머니께서 도시락으로 어떤 반찬을 만들어야 할지 고민을 하고 있는데요. 재생 버튼을 눌러 야마우치 씨와 오노데라 씨의 대화를 잘 들어 보세요. : )



山内   : ねえ、小野寺さん。来週の遠足のお弁当、何作るの?


小野寺: さあ、まだ決めてないんだけど…。山内さんはもう決めた?

 

山内   : 私もまだ。でもキャラ弁にしてあげたらきっと喜ぶと思うけど…。

            まだ作ったことないから失敗する可能性が高くてちょっと迷っちゃう。

 

小野寺: キャラ弁いいじゃない!まだ来週まで時間があるから、ちょっと一緒に練習しない?

             失敗してもそれを私達のランチにすれば、食材は無駄にならないし。どう?

 

山内   : なるほどね!じゃあ、まずスーパーに買い物に行きましょう。

 

小野寺: オッケー。

 

 

야마우치: 있잖아, 오노데라 씨. 다음 주 소풍 도시락, 뭐 만들 거야?

오노데라: 글쎄, 아직 안 정했는데, 야마우치 씨는 벌써 결정했어?

야마우치: 나도 아직. 근데 캐릭터 도시락으로 만들어 주면 분명 좋아할 텐데..
             아직 만들어 본 적 없어서 실패할 가능성이 크니까 좀 망설이게 돼.

오노데라: 캐릭터 도시락 좋네! 아직 다음 주까지 시간 있으니까, 같이 연습하지 않을래?
             실패해도 그걸 우리 점심으로 먹으면 되니까 식자재를 낭비할 일은 없을 거고. 어때?

야마우치: 그러네! 그럼 우선 슈퍼에 장 보러 갑시다.

오노데라: 오케이.

 

생생! 오늘의 어휘

*遠足(えんそく) 소풍

*弁当(べんとう) 도시락

cf. キャラ弁(べん) 캐릭터 모양으로 만든 도시락

*~てあげる (내가 남에게 or 남이 남에게) ~해 주다

*きっと 틀림없이, 반드시 (추측의 표현으로 뒤에 ~だろう의 표현이 자주 옴)

*可能性(かのうせい)が高(たか)い 가능성이 크다

*迷(まよ)う (결단을 내리지 못하고) 망설이다, 헤매다 (迷っちゃう는迷ってしまう의 구어체)

*食材(しょくざい) 식자재

*無駄(むだ) 쓸데없음, 헛됨

*なるほど (남의 주장을 긍정할 때나, 맞장구 치며) 정말, 과연