구혼 활동 婚活(こんかつ)

by 호리노우찌케이코 posted May 16, 2016
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

婚活(こんかつ)

요즘 빨리 결혼을 하라는 어머니의 잔소리 때문에 고민인 안도 씨. 답답한 마음에 친구 코야마 씨에게 상담을 하는데요. 재생 버튼을 눌러 구혼 활동 때문에 고민인 두 사람의 대화를 잘 들어 보세요. :-)




 

安藤: 小山は婚活してるかい?

小山: ああ、僕もいい年だし、そろそろ安定した家庭を作りたいから婚活パーティーとかに
出てるんだけど、なかなか難しいね。

安藤: そうか、最近お袋が結婚のプレッシャーをかけてきてるんだ。まだ付き合ってる人も
いないのに、無茶すぎると思わない?

小山: 僕も同じだよ。無理したってすぐに結婚できるわけでもないし、気長に俺たちの運命の
彼女を待ってみよう。

안도: 코야마는 구혼 활동 하고 있어?

코야마: 응, 나도 나이도 있고, 슬슬 안정된 가정을 꾸리고 싶어서 구혼 파티 같은 데도
          나가고있는데 꽤 힘드네.

안도: 그렇구나. 요즘 어머니가 결혼 압박을 주고 있거든. 아직 사귀는 사람도 없는데 너무 
       터무니없다고 생각하지 않아?

코야마: 나도 똑같아. 무리해 봤자 바로 결혼할 수 있는 것도 아니고, 느긋하게 우리의
          운명의 그녀를 기다려 보자.  


생생! 오늘의 어휘

*婚活(こんかつ) 구혼 활동, 結婚活動(けっこんかつどう)를 줄인 말

*安定(あんてい) 안정

*なかなか 꽤

*お袋(ふくろ) 어머니 (속어)

*プレッシャーをかける 압력을 넣다

*付(つ)き合(あ)う 교제하다, 사귀다

*無茶(むちゃ) 터무니 없음

*気長(きなが) 느긋한 모양, 조급하게 굴지 않는 모양

*運命(うんめい) 운명