インフルエンザ
오늘따라 몸 상태가 좋지 않아 보이는 스기우라 씨. 걱정이 되었는지 상사 야마자키 씨가 다가가는데요. 아무래도 감기에 걸린 모양인데, 오늘 일은 잘 끝마칠 수 있을까요? 두 사람의 대화를 잘 들어 보세요. :-)
山崎:体調悪そうですけど、大丈夫ですか?
杉浦:ええ、どうやらインフルエンザにかかったみたいです。
山崎:最近、流行ってますね。予防接種は?
杉浦:それが・・・最近忙しくて打ちそびれてしまったんです。
山崎:そうですか。 じゃ今日は早めに帰って休んでください。健康がなによりですから。
杉浦:ありがとうございます。では、お言葉に甘えて休ませていただきます。
야마자키: 컨디션이 안 좋아 보이는데, 괜찮아요?
스기우라: 네, 아무래도 유행성 감기에 걸린 모양이에요.
야마자키: 요즘 유행하네요. 예방접종은요?
스기우라: 그게……요즘 바빠서 못 맞았어요.
야마자키: 그래요? 그럼 오늘은 일찌감치 들어가서 쉬세요. 건강이 제일이니까요.
스기우라: 고맙습니다. 그럼 감사히 쉬겠습니다.
생생! 오늘의 어휘
* 体調(たいちょう) 몸 상태, 컨디션
* インフルエンザ 인플루엔자, 유행성 감기
* 流行(はや)る 유행하다
* 予防接種(よぼうせっしゅ) 예방접종
* 打(う)つ (주사를) 맞다
* ~そびれる ~할 기회를 놓치다, ~하려다가 못 하다
⇒ 동사의 ます형에 접속한다.
* 早(はや)めに 일찌감치
* 健康(けんこう)がなにより 건강이 제일이다
* お言葉(ことば)に甘(あま)える 상대의 친절을 받아들이다.
⇒ 흔히, お言葉に甘えて의 형태로 많이 쓰인다.